Click filter to remove
Displaying 1 - 10 of 17
Culture:
Arapaho includes: Arapahoe
Date:2001
Contributor:Cowell, Andrew | Bright, William, 1928-2006
Subject:Folklore
Type:Text
Genre:Drafts | Correspondence
Extent:1 folder
Description: William Bright's only Arapaho item is correspondence with Andrew Cowell on his manuscript “Publishing Tales about Taking Horses”, about traditional Arapaho narratives (Series 1).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Language:Ohlone, Northern | English | Spanish
Date:1994-2004
Contributor:Callaghan, Catherine A. | Bright, William, 1928-2006 | Blevins, Juliette | Garrett, Andrew
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Vocabularies | Correspondence | Drafts
Extent:2 folders
Description: William Bright's only Chochenyo (Ohlone) materials can be found in Series 1, and are correspondence with Catherine Callaghan, including an 8-page list of Spanish loanwords in Chochenyo (toward Bright's “Hispanisms” study), and Juliette Blevins and Andrew Garrett.
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Date:1959-1995
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Beeler, Madison Scott, 1910- | Harrington, J. P. (John P.), 1865-1939 | McLendon, Sally | Johnson, John | Hvolboll, Elizabeth Erro
Subject:Linguistics | Place names | Ethnography
Type:Text | Cartographic
Genre:Newspaper clippings | Magazines | Drafts | Vocabularies | Maps
Extent:0.25 linear feet
Description: Beginning with fieldwork in around 1959-1960 with Marie de Soto at Santa Barbara, California, Bright continued to collected materials in Chumashan languages and villages throughout his life. A short field notebook can be found in Series 3 Subseries 2, along with a large topical folder on Chumash in Series 4. Correspondence on “Hispanisms” (Spanish borrowings into Native languages, Series 1, and the card file in Series 5) is also of note.
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Dakota includes: Dakȟóta
Date:2003
Contributor:Koontz, John E. | Bright, William, 1928-2006
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Correspondence | Drafts
Extent:1 folder
Description: William Bright corresponded with John E. Koontz on the etymology of “Dakota”, including a 4-page manuscript draft from Koontz on the topic (Series 1).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Kwtsaan includes: Quechan, Yuma, Yuman
Date:ca.1955-2006
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Munro, Pamela | Halpern, Abraham M. (Abraham Meyer), 1914-1985 | Moser, Edward W.
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Correspondence | Vocabularies | Drafts
Extent:3 folders
Description: William Bright produced a list of stem morphemes from A. M. Halpern's publications (Series 4). He also corresponded with Edward W. Moser on possible neighboring language cognates, as well as in extensive general correspondence with Pamela Munro. These can be found in Series 1.
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Laguna includes: Kʾáwáigamʾé, Keres, Kawaika
Language:Keres, Western | English
Date:undated
Contributor:Bright, William, 1928-2006
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Drafts
Extent:0.1 linear feet
Description: William Bright's Western Keres materials consist only of a lexical card file, containing many grammatical paradigms, with no source indicated (Series 5).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Luiseño includes: Payómkawichum
Date:ca.1991-2003
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Elliott, Eric | Golla, Victor | Hill, Jane H. | Munro, Pamela | O'Neil, Stephen
Subject:Linguistics | Rites and ceremonies
Type:Text
Genre:Correspondence | Books | Drafts | Vocabularies
Extent:0.25 linear feet
Description: William Bright corresponded with several linguists on the Luiseño language, including on Spanish loanwords, vocabulary and prosody (Series 1). Comparison between various Takic languages forms a lexical slip file (Series 5), and there is also a small publication (Series 2).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Mohican includes: Mahican, Muhhekunneuw
Date:1995-2002
Contributor:Masthay, Carl | Bright, William, 1928-2006
Subject:Linguistics
Type:Text
Genre:Correspondence | Dictionaries | Drafts
Extent:1 folder
Description: William Bright's only Mahican language materials are correspondence with Carl Masthay on corrections and additions to one of Masthay's publications (Series 1).
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Muscogee includes: Muskogee, Mvskoke, Muscogee Creek
Date:1962
Contributor:Swanton, John Reed, 1873-1958 | Bright, William, 1928-2006
Subject:Linguistics | Place names
Type:Text
Genre:Drafts | Curricula | Vocabularies
Extent:2 folders
Description: William Bright's Muscogee language materials consist of class handouts prepared in 1962 on morphology, and a 3-page list of place names found in publications by John Swanton and elsewhere, both in Series 4.
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)
Culture:
Language:Nahuatl (macrolanguage) | Nahuatl, Isthmus-Pajapan | English | Spanish
Date:ca.1940s-2003
Contributor:Bright, William, 1928-2006 | Canger, Una | Karttunen, Frances | Campbell, Lyle | Lockhart, James | Bernardino, de Sahagún, 1499-1590
Subject:Linguistics | Ethnography | Folklore | Language study and teaching | Ethnopoetics | Poetry | Coyote tales | Mexico--History
Type:Text
Genre:Books | Correspondence | Drafts | Vocabularies | Grammars | Dictionaries | Poems | Field notes | Stories
Extent:2 linear feet
Description: William Bright's Nahuatl materials are sizeable and cover his entire research life, mostly consisting of his own work from the 1960s and 1990s (Series 4), and many copies of small publications throughout his life (Series 2). Of note in the small publications is almost every issue of “Nahua Newsletter” (Indiana University) between 1986 and 2004, issues 1-18 of “Mexihkatl Itonalama”, and several 1940s-1960s SIL-archived publications. From his own work (Series 4) are interlinear glosses of Nahuatl texts, materials in preparation for taught courses at UCLA, products of brief fieldwork in Ixmiquilpan, Mexico, 1966, working versions of two of his own publications, and further linguistic analysis. He also corresponded with several linguists on Nahuatl varieties (Series 1), including Una Canger, who gave him a copy of the Copenhagen Nahuatl Dictionary Project.
Collection:William O. Bright Papers (Mss.Ms.Coll.142)